Game Changers: Women-only esports team does well in premiere competition

Sydney Lim, who is on pace to earn degrees in marketing and business economics in December, considers herself an avid gamer. Yet Lim 说 she was hesitant to step into the 湖人电子竞技中心 when that facility opened two years ago in the Kirkhof Center.

"The first semester it opened, I looked in there and it seemed to be all guys playing, so I walked by," Lim 说. "Later that semester I was craving to play, plus the center's computers have great specs for gaming. 我想,‘也许吧 I go in, other girls will see me in there and maybe they will be more willing to go in there.'"

Sydney Lim in an esports jersey holding up the Laker L and smiling, she has glasses on
Sydney Lim is dressed in her esports jersey. Lim是 Game Changers team, which finished second in the National Association of Collegiate Esports’ Varsity Plus Valorant Conference.
Image credit - courtesy of esports program

Lim's inclination to step into the center aligns with the esports program’s value of inclusion. 现在是赞助的 organization housed in 娱乐与健康, the 湖人电子竞技中心 has intentionally hosted women-only game nights and recruited women and students from diverse genders to play on 团队 or during drop-in hours, according to Riley Long, an assistant director for 娱乐与健康, who oversees the esports program.

Those efforts have proved fruitful. Lim和其他 members of the Game Changers, an esports team composed of women, finished second in the National Association of Collegiate Esports’ Varsity Plus Valorant Conference. 

Sponsoring a Game Changers team is unique in the collegiate esports world, as most programs have all-male or co-ed 团队. Only once did the team play other Game Changer 团队 and Lim 说 that was a tournament sponsored by Valorant.

Sadie Doctor in her GVSU esports jersey
Sadie Doctor was the Game Changers' team captain. 医生获得了 bachelor's degree in psychology last week.
Image credit - courtesy of esports program

Valorant is a first-person tactical shooter game and its characters have certain roles and abilities. 龙说这是 most popular game at the esports center, ahead of Rocket League and Super Smash Brothers Ultimate.

Lim was encouraged to try out for the Valorant Game Changers team by other student gamers last fall. 赛迪博士,谁 earned a bachelor's degree in psychology last week, was the team captain. 

"Last year, I played on a club Valorant team and was the only woman on the team," Doctor 说. ”莱利 messaged me over the summer and asked what I would think about leading the Game Changers."

Doctor 说 while team members connected as friends, they did not instantly connect as teammates in their roles on Valorant.

"We had to take on more aggressive roles that women usually don't do, more fighting roles," Doctor 说. "We had to learn to trust our experience. 一些队友 low-ranked players but our quality of play surpassed a lot of the 团队 we played once we learned to trust one another."

Lim agreed, saying her initial role while playing Valorant was as an agent, a protector of the team. 然后她开始 enjoy playing more aggressive roles.

"Women may be nervous to make mistakes during a 游戏和被召唤. Or, they might be nervous of critique and whatever someone would say," she 说.

Long 说 the center's intentionality toward inclusion spills over to its goals of aiding the university's recruitment and 保留的努力. The growth of the center has allowed Long to hire part-time coaches for its premiere league 团队. 

A new studio, in partnership with the School of Communications, has allowed the esports program to livestream premier team matches multiple days per week. 该节目主持了 and broadcast two high school events this year. 朗说他已经 hired more student employees to broadcast and announce matches, in addition to serving in other support roles.

订阅

Sign up and receive the latest Grand Valley headlines delivered to your email inbox each morning.